The catalogue contains study descriptions in various languages. The system searches with your search terms from study descriptions available in the language you have selected. The catalogue does not have ‘All languages’ option as due to linguistic differences this would give incomplete results. See the User Guide for more detailed information.
Kansallinen elektroninen kirjasto (FinELib) toteutti vuosina 1998-2011 suomalaisille yliopistoille, ammattikorkeakouluille, tutkimuslaitoksille ja yleisille kirjastoille suunnattuja käyttäjäkyselyjä. Verkkokyselyillä on selvitetty millaisia elektronisia aineistoja ja julkaisuja opiskelijat, tutkijat ja muut kirjastojen asiakkaat tarvitsevat ja miten he käyttävät e-aineistoja. Lisäksi on pyydetty palautetta tarjolla olevista e-aineistoista sekä kartoitettu palvelujen kehittämisideoita.
Abstract
Kansallisen elektronisen kirjaston (FinELib) v. 2007 tutkimuslaitosten kirjastojen (erikoiskirjastojen) käyttäjille kohdistetussa kyselyssä kartoitettiin elektronisten aineistojen käyttöä. Tutkimuksella selvitettiin minkälaisia aineistoja tutkimuslaitosten työntekijät tarvitsevat ja miten he käyttävät e-aineistoja. Elektronisten aineistojen käyttöä ja saatavuutta tutkittiin kysymällä aineistojen ja palvelujen käyttömääristä sekä valmiuksista luopua kokonaan painettujen aineistojen käytöstä. Lisäksi kysyttiin mitä elektronisia aineistoja vastaajat eniten käyttivät, onko saatavilla heidän oman alansa aineistoja ja pyydettiin esimerkkejä niistä aineistoista, joita vastaajat haluaisivat hankittavan tutkimuslaitoksen käyttöön. Vastaajilta pyydettiin myös arviota tyytyväisyydestä käytössä oleviin e-aineistoihin ja aineistojen kattavuuteen sekä aineistojen käytön ja sen avulla tapahtuvan tiedonhankinnan keskeisistä ongelmista. Kysyttiin myös mistä vastaajat pääasiassa saavat tietoa kirjaston/tietopalvelun tarjoamista elektronisista aineistoista ja millaista aineistojen käyttöön liittyvää koulutusta ja neuvontaa vastaajat kokivat tarvitsevansa. Vastaajien arviota pyydettiin myös oman organisaationsa kirjaston käyttöliittymästä. Seuraavaksi vastaajilta tiedusteltiin viimeisimmän tieteellisen artikkelin käyttökokemuksia. Kokemuksia kartoitettiin mm. kysymällä kuinka paljon tieteellisiä artikkeleita luetaan, missä niitä on käytetty ja miten artikkelit on löydetty. Kysyttiin myös mihin tarkoituksiin artikkelin sisältämää informaatiota käytettiin tai aiotaan käyttää. Seuraavat kysymykset käsittelivät elektronisten aineistojen käyttöä tutkimuksessa. Kysyttiin vastaajan tieteenalaa ja tutkimusalaa, onko vastaaja suorittanut tohtorin tutkinnon, onko vastaaja toiminut opettajana ja millä tavalla vastaaja tekee tutkimusta. Lisäksi kysyttiin miten vastaajan alalla arvostetaan eri julkaisumuotoja, missä määrin vastaaja käyttää julkaisuja omalta tai muilta tieteenaloilta, kuinka...
Terminology used is generally based on DDI controlled vocabularies: Time Method, Analysis Unit, Sampling Procedure and Mode of Collection, available at CESSDA Vocabulary Service.
Methodology
Data collection period
01/04/2007 - 30/04/2007
Country
Suomi
Time dimension
Poikkileikkausaineisto
Analysis unit
Henkilö
Universe
Tutkimuslaitosten työntekijät
Sampling procedure
Ei-todennäköisyysotanta: itsestään muotoutunut näyte
Kind of data
Kvantitatiivinen
Data collection mode
Itsetäytettävä lomake: verkkolomake
Access
Publisher
Yhteiskuntatieteellinen tietoarkisto
Publication year
2013
Terms of data access
Aineisto on käytettävissä (B) tutkimukseen, opetukseen ja opiskeluun.
Related publications
Käyttäjäkysely 2007. Helsinki: Kansallinen elektroninen kirjasto (FinELib). Saatavissa: http://www.kansalliskirjasto.fi/kirjastoala/finelib/vaikuttavuus/kayttajakyselyt/kayttajakysely2007.html [viitattu 14.10.2013]