The catalogue contains study descriptions in various languages. The system searches with your search terms from study descriptions available in the language you have selected. The catalogue does not have ‘All languages’ option as due to linguistic differences this would give incomplete results. See the User Guide for more detailed information.
Kansallinen elektroninen kirjasto (FinELib) toteutti vuosina 1998-2011 suomalaisille yliopistoille, ammattikorkeakouluille, tutkimuslaitoksille ja yleisille kirjastoille suunnattuja käyttäjäkyselyjä. Verkkokyselyillä on selvitetty millaisia elektronisia aineistoja ja julkaisuja opiskelijat, tutkijat ja muut kirjastojen asiakkaat tarvitsevat ja miten he käyttävät e-aineistoja. Lisäksi on pyydetty palautetta tarjolla olevista e-aineistoista sekä kartoitettu palvelujen kehittämisideoita.
Abstract
Kansallisen elektronisen kirjaston (FinELib) v. 2004 tutkimuslaitoskirjastojen (erikoiskirjastojen) käyttäjille kohdistetussa kyselyssä kartoitettiin elektronisten aineistojen käyttöä. Tutkimuksella selvitettiin minkälaisia aineistoja tutkimuslaitosten työntekijät tarvitsevat ja miten he käyttävät e-aineistoja. Aluksi kartoitettiin vastaajien yleisiä käsityksiä elektronisten lehtien ja tietokantojen käytöstä. Vastaajilta kysyttiin missä määrin he käyttivät elektronisia aineistoja ja missä määrin painettuja aineistoja. Lisäksi tiedusteltiin halukkuutta luopua painetuista aineistoista, jos käytössä olisi aineiston elektroninen versio. Seuraavat kysymykset koskivat FinELib-tietokantoja. Vastaajilta kysyttiin, mitä tietokantoja he olivat käyttäneet ja kuinka tärkeiksi työn tai opiskelun ne koettiin. Vastaajilta kysyttiin seuraavaksi FinELib-aineistojen tunnettuudesta. Vastaajilta, jotka eivät olleet käyttäneet FinELib-aineistoja, kysyttiin syitä käyttämättömyyteen. Niiltä, jotka käyttivät aineistoja, kysyttiin koska he ovat alkaneet käyttää niitä ja mistä he olivat kuulleet aineistoista. Aineistojen käyttöä tutkittiin kysymällä kuinka usein, missä ja mihin tarkoituksiin niitä käytettiin. Lisäksi tiedusteltiin millä menetelmällä tarpeelliset elektroniset artikkelit ja lehdet löydettiin. Käyttökokemuksia kartoitettiin kysymällä löytyykö aineistotarjonnasta oman alan keskeisiä aineistoja, millaisia aineistoja toivottaisiin hankittavan sekä mitä ongelmia aineistojen käytössä ja niiden avulla tapahtuvassa tiedonhankinnassa on koettu. Kysyttiin myös mitä aineistojen käyttöön liittyvää koulutusta tarvittaisiin. Lopuksi pyydettiin arviota FinELib-palvelujen tulevasta käytön määrästä sekä kysyttiin, mitkä koettiin aineistojen suurimmiksi vahvuuksiksi ja heikkouksiksi. Taustamuuttujina olivat mm. sukupuoli, ikä, tutkimuslaitos, henkilöstöryhmä ja tieteen- tai tutkimusala.
Terminology used is generally based on DDI controlled vocabularies: Time Method, Analysis Unit, Sampling Procedure and Mode of Collection, available at CESSDA Vocabulary Service.
Methodology
Data collection period
2004
Country
Suomi
Time dimension
Poikkileikkausaineisto
Analysis unit
Henkilö
Universe
Tutkimuslaitosten työntekijät
Sampling procedure
Ei-todennäköisyysotanta: itsestään muotoutunut näyte
Kind of data
Kvantitatiivinen
Data collection mode
Itsetäytettävä lomake: verkkolomake
Access
Publisher
Yhteiskuntatieteellinen tietoarkisto
Publication year
2013
Terms of data access
Aineisto on käytettävissä (B) tutkimukseen, opetukseen ja opiskeluun.