Summary information

Study title

Olaus Magnus: Toonneel der Noordsche Landen (1652)

Creator

Stichting Vrijwilligersnetwerk Nederlandse Taal (©), SVNT
N van der Sijs

Study number / PID

doi:10.17026/dans-xpg-j2f6 (DOI)

easy-dataset:56024 (DANS-KNAW)

Data access

Information not available

Series

Not available

Abstract

Olaus de Groot: Toonneel der Noordsche Landen, daer op in ’t kort en klarelijck al de wonderen en vreemdigheden, die men in die Landen vindt, vertoont worden. Met een korte en klare beschryvingh van Yslandt, en Groenlandt, door Dithmarus Blefkenius, beyde uyt het Latijn vertaelt. Hier is noch voor bygevoeght een kort en beknopt vertoogh van de Noordsche Gewesten, met verscheyde Kaerten, die grootelijcks tot verlichtingh van dit werck dienen. Amsterdam: Nicolaes van Ravesteyn, 1652


De Zweedse auteur Olof Månsson wordt op de titelpagina Olaus de Groot genoemd. Hij is tegenwoordig vooral bekend onder de gelatiniseerde naam Olaus Magnus. Daarentegen wordt de Duitse auteur van de als appendix opgenomen beschrijving van IJsland en Groenland, Dithmarus Blefkenius, tegenwoordig eerder aangeduid als Dithmar Blefken.

Topics

Not available

Methodology

Data collection period

Not available

Country

Time dimension

Not available

Analysis unit

Not available

Universe

Not available

Sampling procedure

Not available

Kind of data

Not available

Data collection mode

Not available

Access

Publisher

DANS Data Station Social Sciences and Humanities

Publication year

2013

Terms of data access

Not available

Related publications

Not available