<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type='text/xsl' href='/oai/static/oai2.xsl' ?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd">
  <responseDate>2026-05-02T14:15:12Z</responseDate>
  <request identifier="de75a7302fe83fd0c7c31130797ce7cd7548c93a31e573211184187d79ba9ed4" metadataPrefix="oai_ddi25" verb="GetRecord">https://datacatalogue.cessda.eu/oai-pmh/v0/oai</request>
  <GetRecord>
    <record>
    <header>
      <identifier>de75a7302fe83fd0c7c31130797ce7cd7548c93a31e573211184187d79ba9ed4</identifier>
      <datestamp>2025-10-01T02:46:54Z</datestamp>
      <setSpec>language:en</setSpec><setSpec>openaire_data</setSpec>
    </header>
      <metadata>
        <codeBook xmlns="ddi:codebook:2_5" version="2.5" xsi:schemaLocation="ddi:codebook:2_5 http://www.ddialliance.org/Specification/DDI-Codebook/2.5/XMLSchema/codebook.xsd">
    <docDscr>
      <citation>
        <titlStmt>
          <titl xml:lang="en">DDI study level documentation for study ZA4817 Flash Eurobarometer 240 (Preparing for the Euro: Survey Among Slovak Enterprises)</titl>
        </titlStmt>
        <prodStmt>
        </prodStmt>
        <holdings xml:lang="en" URI="https://search.gesis.org/research_data/ZA4817?lang=en"/><holdings xml:lang="de" URI="https://search.gesis.org/research_data/ZA4817?lang=de"/>
      </citation>
    </docDscr>
  <stdyDscr>
    <citation>
      <titlStmt>
        <titl xml:lang="en">Flash Eurobarometer 240 (Preparing for the Euro: Survey Among Slovak Enterprises)</titl>
        <parTitl xml:lang="de">Flash Eurobarometer 240 (Preparing for the Euro: Survey Among Slovak Enterprises)</parTitl>
        <IDNo xml:lang="en" agency="GESIS">ZA4817, Version 1.0.0</IDNo><IDNo xml:lang="de" agency="GESIS">ZA4817, Version 1.0.0</IDNo><IDNo xml:lang="en" agency="DOI">10.4232/1.4817</IDNo><IDNo xml:lang="de" agency="DOI">10.4232/1.4817</IDNo>
      </titlStmt>
      <rspStmt>
        <AuthEnty affiliation="European Commission, Brussels DG Communication Public Opinion Analysis Sector" xml:lang="en">Papacostas, Antonis
        </AuthEnty><AuthEnty affiliation="European Commission, Brussels DG Communication Public Opinion Analysis Sector" xml:lang="de">Papacostas, Antonis
        </AuthEnty>
      </rspStmt>
      <prodStmt>
        <prodDate xml:lang="en"/>
      </prodStmt>
      <distStmt>
        <distrbtr abbr="GESIS" URI="http://www.gesis.org/" xml:lang="en">GESIS Data Archive for the Social Sciences</distrbtr><distrbtr abbr="GESIS" URI="http://www.gesis.org/" xml:lang="de">GESIS Datenarchiv für Sozialwissenschaften</distrbtr>
        <distDate xml:lang="en" date="2008"/><distDate xml:lang="de" date="2008"/>
      </distStmt>
      <verStmt>
        <version date="2008" xml:lang="en"/><version date="2008" xml:lang="de"/>
      </verStmt>
      <holdings xml:lang="en" URI="https://search.gesis.org/research_data/ZA4817?lang=en"/><holdings xml:lang="de" URI="https://search.gesis.org/research_data/ZA4817?lang=de"/>
    </citation>
    <stdyInfo>
      <subject>
        <topcClas xml:lang="en" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=en-4.0">Business/industrial management and organisation</topcClas><topcClas xml:lang="de" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=de-4.0.1">Management und Organisation von Betrieben</topcClas><topcClas xml:lang="en" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=en-4.0">Economic systems and development</topcClas><topcClas xml:lang="de" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=de-4.0.1">Wirtschaftssysteme und wirtschaftliche Entwicklung</topcClas>
      </subject>
      <abstract xml:lang="en">Preparations of Slovak enterprises for the changeover to euro.</abstract><abstract xml:lang="en">Topics: self-rated knowledge about the euro and the changeover; preferred information sources on the euro: national central bank, European institutions, commercial banks, national government and authorities, consumer associations, media, trade unions and professional organisations, other; satisfaction with information about euro changeover; preferred areas to get more information on; satisfaction with the information about the euro provided by the national authorities; awareness of publications regarding changeover preparations of the business sector by selected institutions; usefulness of these publications; use of the national website on the euro and usefulness; use of the national free telephone line on the euro and usefulness; time of the beginning of the enterprise‘s preparations for the changeover to euro; approval of the following statements on the company’s activities regarding the changeover: has identified the impact in the different areas of the enterprise, has defined the necessary computer adaptation, has informed its staff, has evaluated the training needs, has set up a detailed action plan, appointment of a person in charge of coordinating preparations; time of appointing the charged person; assessment of the consequences of the changeover on the enterprise as positive; proceeding regarding the adaptation of computer systems: executed by own staff, outsourcing, both; expected problems with computer system due to switching to the euro; reasons for expecting problems; enterprise is a retail enterprise or has other direct financial relations with consumers; supply of the company with euro coins and banknotes before January 2009 by the bank; reasons for not being supplied; intention to give change: in euro, in Slovak koruna, both; knowledge of the duration of the dual circulation period of Slovak koruna and euro; awareness of the obligation to dual price display during changeover period; problems concerning dual price display: technical problems, calculation errors by the staff, consumer complaints, too time consuming, too costly, hardware problems; dealing with the adjustment of psychological prices originally in Slovak koruna: exact application of conversion rules, adjusting prices mostly upwards or mostly downwards, partly adjusting upwards and downwards; time of the establishment of prices in euro.  Demography: position of respondent at the company; information about the company: company sector, number of employees, turnover.  Additionally coded was: respondent ID; interviewer ID; language of the interview; country; date of interview; time of the beginning of the interview; duration of the interview; region; NACE-Code.</abstract><abstract xml:lang="de">Euro-Umstellung in Slowenien. Meinung zum Verlauf der Euro-Umstellung. Verlauf der Euro-Umstellung im Unternehmen.</abstract><abstract xml:lang="de">Themen: Selbsteinschätzung der Informiertheit über die Euro-Umstellung; präferierte Informationsquelle zur Umstellung auf den Euro; Zulänglichkeit der Informationen; gewünschte zusätzliche Informationen über: wichtige Daten der Euro-Umstellung, Wechselkurse, Vorgaben bei der Umrechnung von Währungen, Auswirkungen der Euro-Umstellung auf Verträge und Löhne, duale Preisauszeichnung, Stückelung der Münzen und Banknoten, Gestalt und Sicherheitsmerkmale der Münzen und Banknoten; Zufriedenheit mit den durch nationale Behörden bereitgestellten Informationen; Besitz einer Publikation über die Vorbereitung des Wirtschaftssektors; Nutzen dieser Publikationen; Besuch der offiziellen Euro-Internetseite; Nutzen der Internetseite für die Vorbereitung auf die Umstellung; Benutzung der kostenlosen Telefon-Hotline der Regierung; Nutzen der Hotline; Zeitpunkt des Beginns der Vorbereitung des Unternehmens auf die Umstellung; bereits getroffene Vorbereitungen: Ermittlung des Einflusses auf verschiedene Bereiche des Unternehmens, Bestimmung der nötigen Computer-Adaptionen, Information der Angestellten, Evaluation der benötigten Schulungsmaßnahmen, Erstellung eines Aktionsplans für das Unternehmen, Bestimmung eines Euro-Koordinators; Zeitpunkt der Bestimmung des Koordinators; erwartete Konsequenzen der Euro-Umstellung für das Unternehmen; Adaption der Computersysteme mit internen oder externen Kräften; erwartete Probleme bei der Umstellung der Computer; Gründe für erwartete Probleme, Handelsunternehmen (wie Supermärkte) wurden gefragt: ausreichende Versorgung mit Euro-Münzen und Banknoten erwartet; Gründe für eine unzureichende Versorgung: Möglichkeit der rechtzeitigen Versorgung nicht bekannt, kein Bedarf, mangelnde Bereitschaft Geld für eine frühzeitige Versorgung vorzustrecken, Sicherheits- oder Aufbewahrungsprobleme; beabsichtigte Währung für die Auszahlung des Wechselgeldes; Kenntnis der Dauer der dualen Preisauszeichnung; Kenntnis der Pflicht zur dualen Preisauszeichnung; Probleme mit der dualen Preisauszeichnung: technische Probleme, Rechnungsstornos verursacht durch das Personal, Kundenbeschwerden, zu zeitintensiv, sehr teuer, ungeeignete Kassenausstattung; Vorgehen bei der Umrechnung der Preise; beabsichtigter Zeitpunkt der Preisauszeichnung in Euro.  Demographie: Position des Befragten im Unternehmen; Angaben zum Unternehmen: Branche, Anzahl der Beschäftigten, Umsatz.  Zusätzlich verkodet wurde: Befragten-ID; Interviewer-ID; Interviewsprache; Land; Interviewdatum; Interviewdauer (Interviewbeginn und Interviewende); Region; NACE-Code.</abstract>
      <sumDscr>
        <collDate xml:lang="en" date="2008-06-16" event="start"/><collDate xml:lang="en" date="2008-06-18" event="end"/>
        <nation xml:lang="en" abbr="SI">Slovenia</nation><nation xml:lang="de" abbr="SI">Slowenien</nation>
      </sumDscr>
    </stdyInfo>
    <method>
      <dataColl>
        <sampProc xml:lang="en">Probability: Multistage<concept vocab="Sampling Procedure" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/SamplingProcedure/1.1?languageVersion=en-1.1">Probability.Multistage</concept></sampProc><sampProc xml:lang="de">Wahrscheinlichkeitsauswahl: Mehrstufige Zufallsauswahl<concept vocab="Sampling Procedure" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/SamplingProcedure/1.1?languageVersion=de-1.1.1">Probability.Multistage</concept></sampProc>
        <collMode xml:lang="en">Telephone interview<concept vocab="Mode Of Collection" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/ModeOfCollection/4.0?languageVersion=en-4.0">Interview.Telephone</concept></collMode><collMode xml:lang="de">Telefonisches Interview<concept vocab="Mode Of Collection" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/ModeOfCollection/4.0?languageVersion=de-4.0.1">Interview.Telephone</concept></collMode>
      </dataColl>
    </method>
    <dataAccs>
      <useStmt>
        <restrctn xml:lang="en">0 - Data and documents are released for everybody.</restrctn><restrctn xml:lang="de">0 - Daten und Dokumente sind für jedermann freigegeben.</restrctn>
      </useStmt>
    </dataAccs>
    <othrStdyMat>
    </othrStdyMat>
  </stdyDscr>
  <fileDscr>
  </fileDscr>
</codeBook>
      </metadata>
      <about>
        <provenance xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/provenance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/provenance http://www.openarchives.org/OAI/2.0/provenance.xsd">
    <originDescription harvestDate="2025-10-01T02:46:54Z" altered="true">
      <baseURL>http://dbkapps.gesis.org/dbkoai/oai.asp</baseURL>
      <identifier>oai:dbk.gesis.org:DBK/ZA4817</identifier>
      <datestamp>2025-07-17</datestamp>
      <metadataNamespace>ddi:codebook:2_5</metadataNamespace>
    </originDescription>
</provenance>
      </about>
    </record>
  </GetRecord>
</OAI-PMH>