<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type='text/xsl' href='/oai/static/oai2.xsl' ?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd">
  <responseDate>2026-06-24T21:22:38Z</responseDate>
  <request identifier="5d0b456c7d7408e9a096e06a395efeca9fa24c8eca5319e12d9b321c3836e58a" metadataPrefix="oai_ddi25" verb="GetRecord">https://datacatalogue.cessda.eu/oai-pmh/v0/oai</request>
  <GetRecord>
    <record>
    <header>
      <identifier>5d0b456c7d7408e9a096e06a395efeca9fa24c8eca5319e12d9b321c3836e58a</identifier>
      <datestamp>2026-06-02T13:38:27Z</datestamp>
      <setSpec>language:en</setSpec><setSpec>openaire_data</setSpec>
    </header>
      <metadata>
        <codeBook xmlns="ddi:codebook:2_5" version="2.5" xsi:schemaLocation="ddi:codebook:2_5 http://www.ddialliance.org/Specification/DDI-Codebook/2.5/XMLSchema/codebook.xsd">
    <docDscr>
      <citation>
        <titlStmt>
          <titl xml:lang="en">DDI study level documentation for study ZA5536 Youth in Urban-Rural Comparison - Replication Survey 2011)</titl>
        </titlStmt>
        <prodStmt>
        </prodStmt>
        <holdings xml:lang="en" URI="https://search.gesis.org/research_data/ZA5536?lang=en"/><holdings xml:lang="de" URI="https://search.gesis.org/research_data/ZA5536?lang=de"/>
      </citation>
    </docDscr>
  <stdyDscr>
    <citation>
      <titlStmt>
        <titl xml:lang="en">Youth in Urban-Rural Comparison - Replication Survey 2011)</titl>
        <parTitl xml:lang="de">Jugend im Stadt-Land-Vergleich - Replikationsstudie (2011)</parTitl>
        <IDNo xml:lang="en" agency="GESIS">ZA5536, Version 1.0.0</IDNo><IDNo xml:lang="de" agency="GESIS">ZA5536, Version 1.0.0</IDNo><IDNo xml:lang="en" agency="DOI">10.4232/1.13345</IDNo><IDNo xml:lang="de" agency="DOI">10.4232/1.13345</IDNo>
      </titlStmt>
      <rspStmt>
        <AuthEnty affiliation="Universität Trier" xml:lang="en">Vogelgesang, Waldemar
        </AuthEnty><AuthEnty affiliation="Universität Trier" xml:lang="de">Vogelgesang, Waldemar
        </AuthEnty><AuthEnty affiliation="Universität Trier" xml:lang="en">Jacob, Rüdiger
        </AuthEnty><AuthEnty affiliation="Universität Trier" xml:lang="de">Jacob, Rüdiger
        </AuthEnty><AuthEnty affiliation="Universität Trier" xml:lang="en">Kopp, Johannes
        </AuthEnty><AuthEnty affiliation="Universität Trier" xml:lang="de">Kopp, Johannes
        </AuthEnty>
      </rspStmt>
      <prodStmt>
        <prodDate xml:lang="en"/>
      </prodStmt>
      <distStmt>
        <distrbtr abbr="GESIS" URI="http://www.gesis.org/" xml:lang="en">GESIS Data Archive for the Social Sciences</distrbtr><distrbtr abbr="GESIS" URI="http://www.gesis.org/" xml:lang="de">GESIS Datenarchiv für Sozialwissenschaften</distrbtr>
        <distDate xml:lang="en" date="2019-08-13"/><distDate xml:lang="de" date="2019-08-13"/>
      </distStmt>
      <verStmt>
        <version date="2019-08-13" xml:lang="en"/><version date="2019-08-13" xml:lang="de"/>
      </verStmt>
      <holdings xml:lang="en" URI="https://search.gesis.org/research_data/ZA5536?lang=en"/><holdings xml:lang="de" URI="https://search.gesis.org/research_data/ZA5536?lang=de"/>
    </citation>
    <stdyInfo>
      <subject>
        <topcClas xml:lang="en" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=en-4.0">Migration</topcClas><topcClas xml:lang="de" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=de-4.0.1">Migration</topcClas><topcClas xml:lang="en" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=en-4.0">Leisure, tourism and sport</topcClas><topcClas xml:lang="de" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=de-4.0.1">Freizeit, Tourismus und Sport</topcClas><topcClas xml:lang="en" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=en-4.0">Religion and values</topcClas><topcClas xml:lang="de" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=de-4.0.1">Religion und Werte</topcClas><topcClas xml:lang="en" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=en-4.0">Political behaviour and attitudes</topcClas><topcClas xml:lang="de" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=de-4.0.1">Politisches Verhalten und politische Einstellungen</topcClas><topcClas xml:lang="en" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=en-4.0">Youth</topcClas><topcClas xml:lang="de" vocab="CESSDA Topic Classification" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TopicClassification/4.0?languageVersion=de-4.0.1">Jugend</topcClas>
      </subject>
      <abstract xml:lang="en">Everyday situation and life planning of young people.  1. Leisure, media and consumption: frequency of various leisure activities; frequency of leisure activities at home, in the residential quarter/village/district, in the city or in one´s own village, in the region as a whole; leisure activities at weekends predominantly in the place of residence or outside the place of residence; places or Cities of leisure activities outside the place of residence (mention of 3 place names); means of transport used for events outside the place of residence and frequency of use; satisfaction with the accessibility of leisure events or facilities; satisfaction with leisure activities at the place of residence; suggestions for improving leisure activities at the place of residence; membership of an association; membership of a clique; foreigners in the clique; countries of origin of these friends; participation in traditional youth customs (e.g. witch night, rattling) or celebrations (e.g. Halloween) at the place of residence; open naming of these customs; frequency of use of different media in leisure time; frequency and nature of computer and Internet use; watching casting shows; frequency of watching different casting shows; with whom watching casting shows; reasons for watching casting shows; importance of different aspects of candidates at casting shows; role of casting show candidates as role models for other young people; opinion of the high proportion of migrants as casting show candidates; willingness to participate in a casting show; feeling of belonging to a particular scene or group; open naming of this scene; personal meaning of the term supporter/fan; frequency of alcohol consumption; smoking status.  2. Values, future and conflicts: importance of different values and life goals; future pessimism or optimism; probability of future events (e.g. increase in violent conflicts, environmental problems, etc.).); opinion on the relationship between generations; attitude towards foreigners; intention to stay at the place of residence; reasons for intention to move; willingness to return to the place of residence later; destination (open); reasons for staying at home; opinion on the region; self-responsible for well-being at the place of residence; personal life planning (e.g. self-responsible, determined by fate); situations of violent behaviour in the last 12 months; frequency of victim experience related to bullying and cyber-bullying.  3. Religion, faith and church: denomination or religious community; attachment to the church or religious community; self-assessment of religiosity; frequency of prayers; influence of religion and faith on daily actions; belief in life after death; attitude towards religion and faith; frequency of church visits; altar boy; church resignation considered; frequency of experiences with various occult or spiritualistic practices.  4.Politics and social engagement: political interest in general; interest in various political issues; interest in local political issues and nature of local polical issues; institutional trust; democracy satisfaction; political engagement; volunteering; institution of volunteering; opinion on voluntary or social engagement if not engaged.  5. Integration: citizenship (born in Germany and German citizen, German citizen not born in Germany or foreign citizen); duration of residence in Germany; age of entry; birth of parents in Germany (migration background); language dominance in conversations with parents, siblings, friends, at school or university and at work; opinion on Germany, German way of life and integration; identity as German or foreign; consent to statements about integration and immigration.  Demography: sex; age (year of birth); place of residence or county; always in the place of residence; duration of residence in the place of residence, permanent partner; citizenship of the partner (German citizen without a migration background, with a migration background or foreign citizen); married or willing to get married; own children; number of children; desire to have children; professional activity or current activity; participation in vocational qualification measures; type of vocational qualification measures (open); information on vocational and training opportunities in general and in the region; source of information on career choice and training opportunities; desired occupational field ( service and other open); distance to the place of work or the place of training in km or willingness to commute; preferred country / place of employment; experience abroad as an au pair, intern etc.; type of school currently attended; highest level of education; occupational field of current training or employment (service and other open); completed vocational training and occupational field (service and other open); education and occupational group of parents; siblings; number of siblings; living situation or household composition; general life satisfaction.  Additionally coded: current number; disposition code; interviewer code; interview conducted in Trier town, district of Trier Saarburg or Eifelkreis Bitburg-Prüm); additional survey.</abstract><abstract xml:lang="de">Alltagssituation und Lebensplanung von Jugendlichen.  1. Freizeit, Medien und Konsum: Häufigkeit verschiedener Freizeitaktivitäten; Häufigkeit der Freizeitgestaltung am Wochentagen zu Hause, im Wohnviertel/ Ortsteil / Stadtteil, in der Stadt oder im eigenen Dorf, in der gesamten Region; Freizeitgestaltung am Wochenende überwiegend im Wohnort oder außerhalb des Wohnortes; Orte bzw. Städte der Freizeitgestaltung außerhalb des Wohnortes (Nennung von 3 Ortsnamen); genutztes Verkehrsmittel für Veranstaltungen außerhalb des eigenen Wohnortes und Nutzungshäufigkeit; Zufriedenheit mit der Erreichbarkeit von Freizeitveranstaltungen oder -einrichtungen; Zufriedenheit mit den Freizeitangeboten am Wohnort; Verbesserungsvorschläge für das Freizeitangebot am Wohnort; Vereinsmitgliedschaft; Zugehörigkeit zu einer Clique; Ausländer in der Clique; Herkunftsländer dieser Freunde; Teilnahme an traditionellen Jugendbräuchen (z.B. Hexennacht, Klappern) oder Festen (z.B. Halloween) am Wohnort; offene Nennung dieser Bräuche bzw. Feste; Nutzungshäufigkeit verschiedener Medien in der Freizeit; Häufigkeit und Art der Computer- und Internetnutzung; Anschauen von Casting-Shows; Häufigkeit des Anschauens verschiedener Casting-Shows; mit wem Casting-Shows; Gründe für das Anschauen von Casting-Shows; Wichtigkeit verschiedener Aspekte der Kandidaten bei Casting-Shows; Vorbildfunktion von Kandidaten von Casting-Shows für andere Jugendliche; Meinung zum hohen Anteil an Migranten als Kandidaten von Casting-Shows; Bereitschaft zur Teilnahme an einer Casting-Show; Zugehörigkeitsgefühl zu einer bestimmten Szene oder Gruppe; offene Nennung dieser Szene; persönliche Bedeutung des Begriffs Anhänger/ Fan; Häufigkeit des Alkoholkonsums; Raucherstatus.  2. Werte, Zukunft und Konflikte: Wichtigkeit verschiedener Werte und Lebensziele; Zukunftspessimismus oder Zukunftsoptimismus; Wahrscheinlichkeit zukünftiger Ereignisse (z.B. Zunahme gewalttätiger Konflikte, Umweltprobleme lösen etc.); Meinung zum Verhältnis zwischen den Generationen; Einstellung zu Ausländern; Bleibeabsicht am Wohnort; Gründe für Umzugsabsicht; Bereitschaft zu einer späteren Rückkehr an den Heimatort; Zielort (offen); Gründe für den Verbleib am Wohnort; Meinung zur Region; selbst verantwortlich für Wohlfühlen am Wohnort; persönliche Lebensplanung (z.B. eigenverantwortlich, vom Schicksal bestimmt); Situationen gewalttätigen Verhaltens in den letzten 12 Monaten; Häufigkeit der Opfererfahrung bin Bezug auf Mobbing und Internet-Mobbing.  3. Religion, Glauben und Kirche: Konfession bzw. Religionsgemeinschaft; Verbundenheit mit der Kirche bzw. Religionsgemeinschaft; Selbsteinschätzung der Religiosität; Häufigkeit von Gebeten; Einfluss von Religion und Glauben auf das tägliche Handeln; Glaube an ein Leben nach dem Tod; Einstellung zu Religion und Glauben; Kirchgangshäufigkeit; Messdiener; Kirchenaustritt erwogen; Häufigkeit von Erfahrungen mit verschiedenen okkulten bzw. spiritistischen Praktiken.  4. Politik und soziales Engagement: Politikinteresse allgemein; Interesse an verschiedenen politischen Themen; Interesse an lokalen politischen Themen und Art der lokalen Politikfelder; Institutionenvertrauen; Demokratiezufriedenheit; politisches Engagement; ehrenamtliche Tätigkeit; Institution des ehrenamtlichen Engagements; Meinung zu freiwilligem oder sozialem Engagement falls nicht engagiert.  5. Integration: Staatsbürgerschaft (in Deutschland geboren und deutscher Staatsbürger, nicht in Deutschland geborener deutscher Staatsbürger oder ausländischer Staatsbürger); Wohndauer in Deutschland; Einreisealter; Geburt der Eltern in Deutschland (Migrationshintergrund); Sprachdominanz bei Gesprächen mit Eltern, Geschwistern, Freunden, in der Schule bzw. Universität und am Arbeitsplatz; Meinung zu Deutschland, deutscher Lebensweise und Integration; Identität als Deutscher oder Fremder; Zustimmung zu Aussagen über Integration und Zuwanderung.  Demographie: Geschlecht; Alter (Geburtsjahr); Wohnort bzw. Landkreis; schon immer im Wohnort; Wohndauer im Wohnort, fester Partner; Staatsbürgerschaft des Partners (deutscher Staatsbürger ohne Migrationshintergrund, mit Migrationshintergrund oder ausländischer Staatsbürger); verheiratet bzw. Bereitschaft zu heiraten; eigene Kinder; Anzahl der Kinder; Kinderwunsch; Berufstätigkeit bzw. derzeitige Tätigkeit; Teilnahme an berufsqualifizierenden Maßnahmen; Art der berufsqualifizierende Maßnahmen (offen); Informiertheit über Berufs- und Ausbildungsmöglichkeiten im Allgemeinen und in der Region; Informationsquelle zu Berufswahl und Ausbildungsmöglichkeiten; gewünschtes Berufsfeld (Wunschberuf, Dienstleistung und sonstige offen); Entfernung zum Arbeitsort bzw. Ausbildungsort in km bzw. Pendelbereitschaft; präferiertes Land / Ort der Berufstätigkeit; Auslandserfahrung als Au-pair, Praktikant etc.; derzeit besuchte Schulform; höchster Bildungsabschluss; Berufsfeld der derzeitigen Ausbildung bzw. Berufstätigkeit (Dienstleistung und sonstige offen); abgeschlossene Berufsausbildung und Berufsfeld (Dienstleistung und sonstige offen); Bildung und Berufsgruppe der Eltern; Geschwister; Anzahl der Geschwister; Wohnsituation bzw. Haushaltszusammensetzung; allgemeine Lebenszufriedenheit.  Zusätzlich verkodet wurde: lfd. Nummer; Disposition Code; Interviewer Code; Interview durchgeführt in Trier Stadt, Landkreis Trier Saarburg oder Eifelkreis Bitburg-Prüm); Zusatzerhebung.</abstract>
      <sumDscr>
        <collDate xml:lang="en" date="2011-08" event="start"/><collDate xml:lang="en" date="2011-10" event="end"/>
      </sumDscr>
    </stdyInfo>
    <method>
      <dataColl>
        <timeMeth xml:lang="en">Cross-section<concept vocab="Time Method" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TimeMethod/1.2?languageVersion=en-1.2">CrossSection</concept></timeMeth><timeMeth xml:lang="de">Querschnitt<concept vocab="Time Method" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/TimeMethod/1.2?languageVersion=de-1.2.1">CrossSection</concept></timeMeth>
        <sampProc xml:lang="en">Probability: Simple random<concept vocab="Sampling Procedure" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/SamplingProcedure/1.1?languageVersion=en-1.1">Probability.SimpleRandom</concept></sampProc><sampProc xml:lang="de">Wahrscheinlichkeitsauswahl: Einfache Zufallsauswahl<concept vocab="Sampling Procedure" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/SamplingProcedure/1.1?languageVersion=de-1.1.1">Probability.SimpleRandom</concept></sampProc>
        <collMode xml:lang="en">Face-to-face interview: Paper-and-pencil (PAPI)<concept vocab="Mode Of Collection" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/ModeOfCollection/4.0?languageVersion=en-4.0">Interview.FaceToFace.PAPI</concept></collMode><collMode xml:lang="de">Persönliches Interview : Papier-und-Bleistift (PAPI)<concept vocab="Mode Of Collection" vocabURI="https://vocabularies.cessda.eu/v2/vocabularies/ModeOfCollection/4.0?languageVersion=de-4.0.1">Interview.FaceToFace.PAPI</concept></collMode>
      </dataColl>
    </method>
    <dataAccs>
      <useStmt>
        <restrctn xml:lang="en">0 - Data and documents are released for everybody.</restrctn><restrctn xml:lang="de">0 - Daten und Dokumente sind für jedermann freigegeben.</restrctn>
      </useStmt>
    </dataAccs>
    <othrStdyMat>
    </othrStdyMat>
  </stdyDscr>
  <fileDscr>
  </fileDscr>
</codeBook>
      </metadata>
      <about>
        <provenance xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/provenance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/provenance http://www.openarchives.org/OAI/2.0/provenance.xsd">
    <originDescription harvestDate="2026-06-02T13:38:27Z" altered="true">
      <baseURL>http://dbkapps.gesis.org/dbkoai/oai.asp</baseURL>
      <identifier>oai:dbk.gesis.org:DBK/ZA5536</identifier>
      <datestamp>2023-03-14</datestamp>
      <metadataNamespace>ddi:codebook:2_5</metadataNamespace>
    </originDescription>
</provenance>
      </about>
    </record>
  </GetRecord>
</OAI-PMH>